Auf Deutsch
Das Unbekannte stellt den einzig dauerhaften Beweggrund in der Welt dar, weil in ihm alle Geheimnisse verborgen sind, die dem Leben Wert verleihen.
Liviu Rebreanu, uebersetzt von Monica Stinghe
Das Original auf Rumänisch
Necunoscutul e singurul îndemn trainic în lume, fiindcă întrânsul se ascund toate tainele ce dau preț vieții.
Auf Englisch
The unknown is the only constant impetus in the world, for it holds all the mysteries that give life a meaning.
Titu Maiorescu, uebersetzt von Andreea Florescu
Auf Französisch
L'inconnu est la seule impulsion durable dans le monde, parce qu'en lui se cachent les secrets qui donnent de la valeur à la vie.
Liviu Rebreanu, uebersetzt von Alex Bodoli
Auf Spanisch
Lo desconocido es el único incentivo perdurable en el mundo, porque en él se esconden todos los secretos que dan valor a la vida.
Liviu Rebreanu, uebersetzt von Monica Fernandez
Auf Italienisch
L'ignoto è l'unico bisogno resistente nel mondo, perché dentro di lui si nascondono tutti i segreti che danno valore alla vita.
Liviu Rebreanu, uebersetzt von Eliza Biță