Auf Deutsch

Eine aufrechte und reine Seele kann alle Sümpfe durchwaten, ohne sich zu beschmutzen; kann hunderte Male den süßen Kelch des Lasters vor Augen haben, ohne daraus zu trinken.

Eine aufrechte und reine Seele kann alle Sümpfe durchwaten, ohne sich zu beschmutzen; kann hunderte Male den süßen Kelch des Lasters vor Augen haben, ohne daraus zu trinken.

Iulia Hasdeu, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Un suflet drept si pur poate traversa toate mlaștinile fără a se murdări; va avea de sute de ori în fata ochilor cupa delicioasă a viciului fără a gusta din ea.

Iulia Hasdeu

Auf Englisch

A righteous and pure soul can cross any swamp without befouling itself; for hundreds of times it will have the delicious cup of vices before its eyes without tasting from it.

Iulia Hasdeu, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

Une âme pure et honnête peut traverser tous les marais sans se souiller; elle aura cent fois devant les yeux la coupe délicieuse du vice sans la goûter.

Iulia Hasdeu, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

Un alma recta y pura puede atravesar todos los pantanos sin ensuciarse; va a tener cientos de veces ante sus ojos la deliciosa copa del vicio sin probarla.

Iulia Hasdeu, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

Un'anima onesta e pura può attraversare tutte le paludi senza sporcarsi; centinaia di volte davanti ai suoi occhi si ritroverà la deliziosa coppa del vizio senza assaggiarne il sapore.

Iulia Hasdeu, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänische außerordentlich begabte Intellektuelle, Dichterin und Prosaschreiberin

  • Geburtsdatum: 14 November 1869
  • Todestag: 29 September 1888

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.