Auf Deutsch

Liebe ist für die Demütigen, denn die Stolzen können nie lieben.

Liebe ist für die Demütigen, denn die Stolzen können nie lieben.

Liviu Rebreanu, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Iubirea e făcută pentru cei umili, căci cei mândri nu pot iubi niciodată.

Liviu Rebreanu

Auf Englisch

Love is made for the humble, for the proud can never love.

Liviu Rebreanu, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

L'amour est fait pour les humbles, car les fiers ne peuvent jamais aimer.

Liviu Rebreanu, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

El amor está hecho para los humildes, porque los soberbios no pueden amar.

Liviu Rebreanu, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

L'amore è fatto per gli umili, perché gli orgogliosi non possono mai amare.

Liviu Rebreanu, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänischer Romanschreiber, Dramaturg und Schreiber der Drama-Chronik, Präsident der Gesellschaft Rumänischer Schriftsteller, Mitglied der Rumänischen Akademie

  • Geburtsdatum: 27 November 1885
  • Todestag: 1 September 1944

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.