Auf Deutsch

Wer glücklich ist, bringt auch den Anderen Glück und nimmt niemandem etwas weg, denn das Glück kehrt zu dem zurück, der es verschenkt.

Wer glücklich ist, bringt auch den Anderen Glück und nimmt niemandem etwas weg, denn das Glück kehrt zu dem zurück, der es verschenkt.

Carmen Sylva, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Toți cei care sunt fericiți, aduc fericire celorlalți și nu o iau de la nimeni, fericirea se întoarce la acela care a dăruit-o.

Carmen Sylva

Auf Englisch

All those who are happy bring happiness to others and take it from no one; happiness returns to the one that gave it away.

Carmen Sylva, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

Tous ceux qui sont heureux, apportent le bonheur aux autres et ne le prennent de personne, le bonheur revient à celui qui l'a donné.

Carmen Sylva, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

Todos los que son felices traen felicidad a los demás, sin tomarla de nadie; la felicidad vuelve siempre al que la regala.

Carmen Sylva, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

Tutti quelli che sono felici portano felicità agli altri e non la prendono da nessuno, la felicità torna a chi l'ha data.

Carmen Sylva, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

Dichterin und Schriftstellerin, Gründerin von Nothilfe-Ämtern, Rumäniens erste Königin

  • Geburtsdatum: 29 Dezember 1843
  • Todestag: 18 Februar 1916

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.