Auf Deutsch

Fürchte dich nicht, wenn du keinen Grund dafür hast.

Fürchte dich nicht, wenn du keinen Grund dafür hast.

Ioan Slavici, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Să nu-ți fie frică dacă n-ai de ce să te temi.

Ioan Slavici

Auf Englisch

Do not be afraid if you have nothing to fear.

Ioan Slavici, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

N'ayez pas peur si vous n'avez rien à craindre.

Ioan Slavici, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

No tengas miedo si no tienes nada que temer.

Ioan Slavici, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

Non avere paura se non hai motivi di timore.

Ioan Slavici, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänischer Schriftsteller, Journalist und Pädagoge, korrespondierendes Mitglied der rumänischen Akademie

  • Geburtsdatum: 18 Januar 1848
  • Todestag: 17 August 1925

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.