Auf Deutsch

Es gibt Bäume und es gibt Grashalme, doch was zählt, ist, dass sie alle zusammen den Wald bilden.

Es gibt Bäume und es gibt Grashalme, doch was zählt, ist, dass sie alle zusammen den Wald bilden.

Titu Maiorescu, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Sunt și copaci, sunt și fire de iarbă, dar meritul lor e de a alcătui pădurea.

Titu Maiorescu

Auf Englisch

There are trees; there are also blades of grass; but their merit is that they make up the forest.

Titu Maiorescu, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

Il y a des arbres, il y a des brins d'herbe, mais leur mérite est de créer la forêt.

Titu Maiorescu, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

Hay árboles, hay también hierba, pero su mérito común consiste en formar el bosque.

Titu Maiorescu, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

Ci sono alberi, ci sono anche fili d'erba, ma il loro merito è di dar forma alla foresta.

Titu Maiorescu, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänischer Advokat, Literaturkritiker, Schriftsteller, Ästhet, Philosoph, Universitätsprofessor und Politiker, Gründungsmitglied der Rumänischen Akademie, Premierminister Rumäniens

  • Geburtsdatum: 15 Februar 1840
  • Todestag: 18 June 1917

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.