Auf Deutsch
Das Wasser ist abgeflossen, die Steine sind geblieben, und von Stein zu Stein schreitet die Wahrheit ihrer Zukunft ohne Grenzen entgegen.
Titu Maiorescu, uebersetzt von Monica Stinghe
Das Original auf Rumänisch
Apa a trecut, pietrele au rămas și din piatră în piatră pășește adevărul spre viitorul său nemărginit.
Auf Englisch
The water has passed; the stones remain, and from stone to stone the truth steps on towards its limitless future.
Titu Maiorescu, uebersetzt von Andreea Florescu
Auf Französisch
L'eau est passée, les pierres sont restées, et la vérité marche de pierre en pierre vers son avenir infini.
Titu Maiorescu, uebersetzt von Alex Bodoli
Auf Spanisch
El agua pasa, las piedras permanecen, y la verdad pisa sobre ellas hacia su futuro infinito.
Titu Maiorescu, uebersetzt von Monica Fernandez
Auf Italienisch
L'acqua passa, le pietre rimangono, e la verità salta da pietra a pietra verso il suo limite futuro.
Titu Maiorescu, uebersetzt von Eliza Biță