Auf Deutsch

Die Gedanken, Gefühle und Taten passen sich immer unbewusst den Umständen an.

Die Gedanken, Gefühle und Taten passen sich immer unbewusst den Umständen an.

Garabet Ibrăileanu, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Gândurile, simțirile și faptele se ajustează mereu la împrejurări, inconștient.

Garabet Ibrăileanu

Auf Englisch

Thoughts, feelings and deeds always adapt to circumstances, unconsciously.

Garabet Ibrăileanu, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

Les pensées, les sentiments et les actes s'adaptent toujours aux circonstances, inconsciemment.

Garabet Ibrăileanu, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

Los pensamientos, los sentidos y los hechos se ajustan siempre a las circunstancias, inconscientemente.

Garabet Ibrăileanu, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

I pensieri, I sentimenti e le azioni sono sempre adattati alle circostanze, inconsciamente.

Garabet Ibrăileanu, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

Literaturkritiker und -historiker, Romanschreiber, Publizist und erhabener Professor

  • Geburtsdatum: 23 Mai 1871
  • Todestag: 11 Maerz 1936

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.