Auf Deutsch

Die Augenblicke unseres Lebens sind so bedeutsam wie ausgestreute Asche.

Die Augenblicke unseres Lebens sind so bedeutsam wie ausgestreute Asche.

Max Blecher, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Clipele vieții noastre au însemnătatea cenușii care se cerne.

Max Blecher

Auf Englisch

The moments of our life have the same significance as ashes being sifted.

Max Blecher, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

Les instants de notre vie sont comme la cendre passée au crible.

Max Blecher, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

Los momentos de nuestra vida tienen la importancia de la ceniza que esparcen.

Max Blecher, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

Gli attimi della nostra vita hanno il senso della cenere che passa dal setaccio.

Max Blecher, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänisscher Romanschreiber jüdischer Herkunft

  • Geburtsdatum: 8 September 1909
  • Todestag: 31 Mai 1938

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.