Auf Deutsch

Wer ist besser: der kauft, was er nicht vermag, oder der verkauft, was er nicht hat?

Wer ist besser: der kauft, was er nicht vermag, oder der verkauft, was er nicht hat?

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Care e mai bun: cel ce cumpără ce nu poate sau cel ce vinde ce n-are?

Nicolae Iorga

Auf Englisch

Which is better: he who buys what he cannot or he who sells what he has not?

Nicolae Iorga, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

Lequel est meilleur: celui qui achète ce qu'il ne peut pas ou celui qui vend ce qu'il n'a pas?

Nicolae Iorga, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

¿Quién es mejor? ¿El que compra lo que no puede o el que vende lo que no tiene?

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

Chi è il migliore: colui che compra ciò che non si può permettere, o colui che vende ciò che non ha?

Nicolae Iorga, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänischer Historiker, Dokumentarist, Literaturkritiker, Dramaturg, Dichter, Enzyklopedist, Memoirist, Universitätsprofessor und Politiker, Mitglied der Rumänischen Akademie, Präsident des Ministerrates und des Senats Rumäniens

  • Geburtsdatum: 17 Januar 1871
  • Todestag: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.