Auf Deutsch

Der Taube spricht lauter als der Hörende, und der Dumme diskutiert mehr als der Einsichtige.

Der Taube spricht lauter als der Hörende, und der Dumme diskutiert mehr als der Einsichtige.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Surdul vorbește mai tare decât cel ce aude, și prostul discută mai mult decât cel ce înțelege.

Nicolae Iorga

Auf Englisch

The deaf speak louder than those who hear and the foolish discuss more than those who understand.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

Le sourd parle plus fort que celui qui entend, et le sot discute plus que celui qui comprend.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

El sordo habla más fuerte que el que oye, y el tonto discute más que el que sabe.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

Il sordo parla più forte di chi sente, e lo stupido discute più di chi capisce.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänischer Historiker, Dokumentarist, Literaturkritiker, Dramaturg, Dichter, Enzyklopedist, Memoirist, Universitätsprofessor und Politiker, Mitglied der Rumänischen Akademie, Präsident des Ministerrates und des Senats Rumäniens

  • Geburtsdatum: 17 Januar 1871
  • Todestag: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.