Auf Deutsch
Der Stolz mancher Leute ist nichts als der prunkvolle Grabstein, den sie über ihrer lang verstorbenen Seele aufgerichtet haben.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Stinghe
Das Original auf Rumänisch
Mândria unora nu e decât strălucitul monument funebru pe care și l-au ridicat asupra sufletului mort de mult.
Auf Englisch
The pride of some is no more than the bright funerary monument that they have raised over their long-dead souls.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Andreea Florescu
Auf Französisch
L'orgueil de certains n'est qu'un monument funéraire brillant qu'ils ont élevé sur l'âme morte depuis longtemps.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Alex Bodoli
Auf Spanisch
El orgullo de algunos no es otra cosa que el brillante monumento funerario que ellos mismos han elevado sobre su alma, desde hace ya tiempo muerta.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Fernandez
Auf Italienisch
L'orgoglio di alcuni è solo un monumento funebre brillante che hanno alzato sopra la loro anima morta da tanto tempo.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Eliza Biță