Auf Deutsch

Am Tag, an dem du keine Feinde mehr hast, solltest du dich fragen, wo dein Fehler liegt.

Am Tag, an dem du keine Feinde mehr hast, solltest du dich fragen, wo dein Fehler liegt.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Să te întrebi ce ai greșit în ziua când vei vedea că nu mai ai dușmani.

Nicolae Iorga

Auf Englisch

Ask yourself what you have done wrong on the day you see that you no longer have enemies.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

Demandez-vous ce que vous avez fait de mal le jour où vous verrez que vous n'avez pas d'ennemis.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

Pregúntate en qué te has equivocado el día que veas que ya no tienes enemigos

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

Chiediti, dove hai sbagliato il giorno in cui vedrai che non hai più nemici.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänischer Historiker, Dokumentarist, Literaturkritiker, Dramaturg, Dichter, Enzyklopedist, Memoirist, Universitätsprofessor und Politiker, Mitglied der Rumänischen Akademie, Präsident des Ministerrates und des Senats Rumäniens

  • Geburtsdatum: 17 Januar 1871
  • Todestag: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.