Auf Deutsch
Die größte Grausamkeit ist es, dem Narren den Stolz auf seine Narrheit zu nehmen und dem Dummen die Freude an seiner Dummheit.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Stinghe
Das Original auf Rumänisch
Cea mai mare cruzime e să strici nebunului mândria nebuniei sale și prostului bucuria prostiei sale.
Auf Englisch
The greatest cruelty of all is to ruin the madman's pride in his madness and the fool's joy in his folly.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Andreea Florescu
Auf Französisch
La plus grande cruauté est de ruiner au fou la fierté de sa folie et au sot la joie de sa sottise.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Alex Bodoli
Auf Spanisch
La mayor crueldad es estropearle a un loco la arrogancia de su locura y a un tonto la alegría de su estupidez.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Fernandez
Auf Italienisch
La più grande crudeltà è rovinare al pazzo l'orgoglio della sua pazzia e allo stupido la gioia della sua stupidità.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Eliza Biță