Auf Deutsch
Einen nur musst du fürchten: dich selber, wenn du dir in die Augen schaust.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Stinghe
Das Original auf Rumänisch
Auf Englisch
Only when you are alone have you anything to fear: your own self when you look yourself in the face.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Andreea Florescu
Auf Französisch
Vous avez à craindre une seule personne: vous-même en vous regardant en face.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Alex Bodoli
Auf Spanisch
Solo hay alguien a quien realmente debes temer: a ti mismo cuando te miras a la cara.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Fernandez
Auf Italienisch
Devi temere solo una persona: te stesso mentre ti guardi in faccia.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Eliza Biță