Auf Deutsch

Die größte Erniedrigung der Kunst ist es, sie dem Publikum wie einen Bettelteller entgegenzuhalten.

Die größte Erniedrigung der Kunst ist es, sie dem Publikum wie einen Bettelteller entgegenzuhalten.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Cea mai mare înjosire a artei e să o întinzi publicului ca un taler de cerșetor.

Nicolae Iorga

Auf Englisch

The greatest debasement of art is to hold it out to the public like a beggar's bowl.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

La plus grande humiliation de l'art est de le tendre au public comme une tasse de mendiant.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

La mayor bajeza del arte es mendigar el aplauso del público.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

L’umiliazione più grande dell’arte è offrirla al pubblico come un vassoio da mendicante.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänischer Historiker, Dokumentarist, Literaturkritiker, Dramaturg, Dichter, Enzyklopedist, Memoirist, Universitätsprofessor und Politiker, Mitglied der Rumänischen Akademie, Präsident des Ministerrates und des Senats Rumäniens

  • Geburtsdatum: 17 Januar 1871
  • Todestag: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.