Auf Deutsch

Manche werden von denen verachtet, die sie nicht kennen, andere von denen, die sie nur zu gut kennen.

Manche werden von denen verachtet, die sie nicht kennen, andere von denen, die sie nur zu gut kennen.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Pe unii îi disprețuiesc cei care nu-i cunosc, pe alții cei care îi cunosc mai bine.

Nicolae Iorga

Auf Englisch

Some people are despised by those who do not know them, others by those who know them best.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

Certains sont méprisés par ceux qu'ils ne les connaissent pas, d'autres par ceux qui les connaissent mieux.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

A unos les desprecian los que no les conocen de nada, a otros los que les conocen muy bien.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

Alcuni sono disprezzati da coloro che non li conoscono, altri da coloro che li conoscono meglio.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänischer Historiker, Dokumentarist, Literaturkritiker, Dramaturg, Dichter, Enzyklopedist, Memoirist, Universitätsprofessor und Politiker, Mitglied der Rumänischen Akademie, Präsident des Ministerrates und des Senats Rumäniens

  • Geburtsdatum: 17 Januar 1871
  • Todestag: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.