Auf Deutsch

Viele Seelen schlafen, bis der Leib stirbt.

Viele Seelen schlafen, bis der Leib stirbt.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Multe suflete dorm până ce trupul moare.

Nicolae Iorga

Auf Englisch

Many souls sleep until their body dies.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

Beaucoup d'âmes dorment jusqu'à ce que le corps meurt.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

Muchas almas mueren antes de que muera el cuerpo.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

Molte anime dormono fin quando il corpo non muore.

Nicolae Iorga, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänischer Historiker, Dokumentarist, Literaturkritiker, Dramaturg, Dichter, Enzyklopedist, Memoirist, Universitätsprofessor und Politiker, Mitglied der Rumänischen Akademie, Präsident des Ministerrates und des Senats Rumäniens

  • Geburtsdatum: 17 Januar 1871
  • Todestag: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.