Auf Deutsch
Der Tod ist eine Hypothese bis zu dem Augenblick, an dem der Mensch in seinen Armen liegt, ohne Hoffnung auf Rückkehr.
Liviu Rebreanu, uebersetzt von Monica Stinghe
Das Original auf Rumänisch
Moartea e o ipoteză până în momentul când omul se pomenește în brațele ei, fără nicio speranță de întoarcere.
Auf Englisch
Death is an hypothesis until one finds oneself in its embrace, with no hope of return.
Liviu Rebreanu, uebersetzt von Andreea Florescu
Auf Französisch
La mort est une hypothèse jusqu'à ce que l'homme se retrouve dans ses bras, sans espoir de retour.
Liviu Rebreanu, uebersetzt von Alex Bodoli
Auf Spanisch
La muerte es una hipótesis hasta que el hombre se despierta en sus brazos, sin ninguna esperanza de escapar de ellos.
Liviu Rebreanu, uebersetzt von Monica Fernandez
Auf Italienisch
La morte rimane un’ipotesi finché non ci ritroviamo tra le sue braccia senza speranza di ritorno.
Liviu Rebreanu, uebersetzt von Eliza Biță