Auf Deutsch
Wenn die Welt ein Traum ist, wieso können wir dann die Abfolge ihrer Phänomene nicht so festlegen, wie wir es wünschen?
Mihai Eminescu, uebersetzt von Monica Stinghe
Das Original auf Rumänisch
Dacă lumea este un vis, de ce n-am putea să coordonăm șirul fenomenelor sale cum voim noi?
Auf Englisch
If the world is a dream, why could we not rearrange the sequence of its phenomena the way we want?
Mihai Eminescu, uebersetzt von Andreea Florescu
Auf Französisch
Si le monde est un rêve, pourquoi ne pourrions nous pas coordonner la chaîne de ses phénomènes selon notre volonté?
Mihai Eminescu, uebersetzt von Alex Bodoli
Auf Spanisch
Si el mundo es un sueño, ¿por qué no podemos organizar la sucesión de sus fenómenos cómo nosotros queremos?
Mihai Eminescu, uebersetzt von Monica Fernandez
Auf Italienisch
Se il mondo è un sogno, perché non siamo capaci di riordinare i suoi fenomeni nella sequenza che vogliamo noi?
Mihai Eminescu, uebersetzt von Eliza Biță