Auf Deutsch
Ein Buch: tote, jedoch verzauberte Buchstaben, die du mit deinem Leben auferstehen lässt.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Stinghe
Das Original auf Rumänisch
Auf Englisch
A book: dead letters, but enchanted, which you enliven with your life.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Andreea Florescu
Auf Französisch
Un livre: lettres mortes, mais enchantées, que vous ressuscitez avec votre vie.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Alex Bodoli
Auf Spanisch
Un libro: letras muertas, pero encantadas, que resucitan a través de su lector.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Fernandez
Auf Italienisch
Un libro: lettere morte ma magiche, che risusciti, con la tua vita.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Eliza Biță