Auf Deutsch

Welche Schwierigkeiten auch immer die Tage und Jahre bringen, wie lange sie auch dauern mögen: die Stunde der Belohnung kommt.

Welche Schwierigkeiten auch immer die Tage und Jahre bringen, wie lange sie auch dauern mögen: die Stunde der Belohnung kommt.

Ion I.C. Brătianu, uebersetzt von Monica Stinghe

Creative Commons License

Das Original auf Rumänisch

Oricare ar fi vicisitudinile zilelor și anilor, oricare ar fi durata lor, vine ora răsplatei.

Ion I.C. Brătianu

Auf Englisch

No matter the vicissitudes of the days and the years, no matter how long they last, the moment of reward will come.

Ion I.C. Brătianu, uebersetzt von Andreea Florescu

Creative Commons License

Auf Französisch

Quelles que soient les vicissitudes des jours et des années, quelle que soit leur durée, vient le temps de la récompense.

Ion I.C. Brătianu, uebersetzt von Alex Bodoli

Creative Commons License

Auf Spanisch

Cualquiera sean las vicisitudes de los días y los años, cualquiera sea su duración, llega siempre la hora de la recompensa.

Ion I.C. Brătianu, uebersetzt von Monica Fernandez

Creative Commons License

Auf Italienisch

Non importa quante siano le vicissitudini dei giorni e degli anni, non importa la loro durata, il momento del riscatto verrà.

Ion I.C. Brătianu, uebersetzt von Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishFrançaisEspañolItaliano

Suchen

rumänischer Politiker, fünf Mal Präsident des Ministerrates

    Intercogito este un proiect realizat de
    Asociația Culturală Citatepedia.

    Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
    Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.