Auf Deutsch
Geschichte ist, was wirklich geschehen ist, nicht was wir wünschten, es wäre geschehen.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Stinghe
Das Original auf Rumänisch
Istorie se cheamă ceea ce s-a intâmplat cu adevărat, nu ceea ce am vrea să se fi întâmplat.
Auf Englisch
History means what really happened, not what we would like to have happened.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Andreea Florescu
Auf Französisch
On appelle histoire ce qui s'est réellement passé, pas ce que nous aurions voulu qui se passe.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Alex Bodoli
Auf Spanisch
Es historia aquello que ha pasado de verdad, no lo que nos gustaría que hubiera pasado.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Monica Fernandez
Auf Italienisch
La storia è ciò che è realmente successo, non quello che vorremmo che sia successo.
Nicolae Iorga, uebersetzt von Eliza Biță